Haiku #670

670.

Ladybird on leaf;
Unseasonal deft beauty,
Hibernating dreams.

October Dresses

I sat down alongside you
In the Church Of Just Getting By;
I placed my hand on your knee
Not born of ego, but to comfort,
Yes, from time to time.
I longed for the rains and ashes
Drained from an Autumn sky;
They stretch so far above Norfolk,
Where’s ending you and I.

I sat alongside purest love
In the Chapel Of Out-waited Time;
Love is not for tempering,
You moved my hand to your thigh.
I wanted to tell you a story
But words were stuck in my spine;
Life is only as good, my love,
As all we put before us,
Where fallacies will die.

Sometimes we seem to transmute
Thoughts between our minds;
The air is thinner, October dresses,
Your colours are divine.
Tortured by past events, memory
Can still yet retrace artefacts
In rooms which no longer exist.
Harassed by this inanity,
In your hopes I will reside.

Una Lucciola

Hai visto quello che ho visto
Qui tra i salici;
Una lucciola in oro e verde,
Pesciolini lontani nell’aria.

Le sue vene sono piene di tempo
La sua pelle è gentilezza dorata;
Ipnotizzato dall’innocenza,
Il miracolo di mia altezza.

Se vedi la tua lucciola
Attraverso gli alberi favolosi,
Lascia che la perdita si riposi un po’,
I suoi miracoli sono nell’aria.