Haiku #550 – #554

550.

July downpour, and
My neighbours are jet washing
The empty bins.

551.

Inexplicable
Feelings towards these people.
I am a stranger.

552.

I saved a spider
Today; may it be enough
To karmically

553.

Repair me, before
It’s too late, if I spared a
Thousand dark spiders;

554.

Because I worry
These days that I am beyond
Saving, regardless.

 

Aftermath

You’ve been shopping again,
Cruising aisles and clothing
Racks left in a season-ending’s
Messiness; sales are on four
Polished parquet floors
Inside my night-time mind
Where these more
Pleasant dreams
Sometimes reside,
And also you in spirit-form,
Sometimes hiding
Within me yet without me.
A paradox with summer storms,
We slipped into my department
Store with expectations to avoid
The rains and post-pandemic
Hordes, oceans of traffic lights
And umbrellas, holding hands
As we gladly made our way
Through this homage to
Commerce, this palace’s
Obscenely gigantic doors,
Deep green frames, lintels
Propped by angular art deco
Demigods with impossibly
Muscular jaws. I won’t be
Jealous of a statue in obsidian,
I sought myself, to reassure.
I’d visited here in different
Dreams several years before,
Alone and feeling lost,
Uncomfortable
In my only thoughts,
Though I have atoned
For those stones
As you know,
And now like everyone else
I can buy coffee, and tour
Menswear and menageries,
Counters and clocks.
All the fish have been caught.

Not knowing what you bought,
Jewellery perhaps, a camisole,
I could see beside your green
Heels three or four bags,
In purple and pink fabrics,
Even the inexplicable methods
For carrying purchases about
This city where you reach
So deeply in to me reflects
Your personality as perfectly
As the death of inadequacy
In Elysian markets.
Your ways delight and inspire
A primal circuitry, native,
As old as the hills of men,
Indigenous, sacred.
I just have bags under my eyes
From the tiredness, trenches
In my dreams are drenched
By July’s torrents. I longed
For the fresh air pursuing
A storm’s routes, its brute
Force, the airborne cousin
To the scent of grass after
Its mowing, from where we
Gave birth to a word: Aftermath.

I remembered in that dream
The store bags had lines from my
Haiku printed in white fonts
And I looked to you, as beautiful
As the day our friendship and
These sentiments too were born,
And I knew then the meaning
Of dreams where we met
On a simple bench in a store,
Avoiding the crowds, sharing
Moments of quiet reflection
And your laughter like lucid
Streams over those stones
I threw back in to the water,
A pure invigorating air
Only found in the Highlands;
Hands held, biding our time
Until the end of the storm,
For its end is on the horizon,
Then we may leave this building
And travel home once more.

Haiku #506 – #509

506.

A single stray cheek hair;
Penetration was not sought,
Yet you’ve chosen to.

507.

Giant bathroom crane-fly,
Brittle exquisite thing, here
Because I caught you.

508.

Large dark clouds scurry,
Harbingers of change, through rains,
I’d return with you.

509.

All’s impermanent,
Even summer in this place,
Even sleet in June.

Lifting Weights

Even beneath uncontestable rain
My weightlifting neighbour
Presses his bench; he strains
Biceps and triceps against
A violence of indisputable greys
A month before July. Contorted face,
I pray he does not look the same
When extorting sighs from lovers,
Sincerely he appears to agonise;
Self-afflictions behind a fence,
An audience of cypresses blink
Under dark green umbrellas.
I cannot justify nor rationalise
The constraints of the body,
And I furthermore pray
For his ligaments to remain
In place, for our ambulances
Are overwhelmed and our hospitals
Like Ministers for Roads
Offloading excess silicates
Have cancelled triple bypasses.
The barbells rattle and wheeze;
Barbaric routines, might I pray
One more time that he should find
WD40 in a kitchen cupboard, please.

Across the flooded lane, which ego
Dictates may as well be as wide
As the Irish Sea, wider than speech,
Wider than a bouyant comet’s tail,
Even beneath uncontestable rain
I fail in the never-ending bout
With myself, I’m the butterfly
Shadow-boxer punching metastatic
Targets which look like me,
Where no winner flouts his
New-found wealth, silver belts,
No podium nor medals nor
Pouting for swarming paparazzi,
Nor even simply the satisfaction
A man may find when pressurised,
Moving kilograms up and down
Under a turbulent kingdom’s sky.

A weight can take so many shapes,
And when a weight is lifted
We mean to achieve a sense of relief,
So why when I strive
To lift aloft my dumbbell-mind
All I find are aches and grief.