Regensturm

Inward, windward,
Westering festering
Weatherfront;
Emerged from Europe,
Suffused into view,
Dragon-sky belly,
Saliva for dew.

Residing in psyches,
Abandoned paths,
In farmers’ fields
By knee-lowered calves;
Orchards bend backwards
Apple crops lost,
Retreated then eastward,
We’re counting the cost.


Communion

Rain within rain within rainfall,
As snow that once thawed
Within picturesque scenes
In a bauble unbroken
In cold winter dreams,
Inside a teardrop forests find,
A teardrop containing final skies
And faint heartbeat.

No more the fish,
No more the season,
An old empty dish
Devoid of all reason.
The rain became snow,
Water to ice,
Reverse upward cats
And dogs within mice;
Umbrellas my friends and
The looseness of frogs,
All it takes for an ending
Is to lift up the fog.

Escargatoire

A promenade of snails
And promises daily entailed,
Within life’s escargatoire
Resides a finer refuge
From the Summer hails.

Every season
Unseasonal,
We walk a mountain trail.
Those fine Autumn rains,
Appalachian;
More than mizzle,
Less than drizzle,
Somewhere blessed and inbetween.

Reminding me of times
When briefly I felt
Communion with my
Thalassic soul,
And saltwaters surrounding
That long-lost littoral shoal
Changed, in time,
Jurassic coast
Metamorphosed whole
From teeth into salves
And then what else
I’ll never know,
Fuel for other people’s dreams
And other people’s songs.

We gave the world away
To dancers and to singers,
But in the giving of our gift
We salsaed with the sinners.

It will not be so long
Before this Autumn’s gone;
Where do we go, love,
With all our homes eroded
In this unfathomable loss;
Where chances all expired
And the precipice is seen,
Who will build a northern spire
Where you and I once dreamed;
Of weather and of mountains
And snails in their desmene,
And who will put a cross atop
Our church beneath the Sea.

Haiku #506 – #509

506.

A single stray cheek hair;
Penetration was not sought,
Yet you’ve chosen to.

507.

Giant bathroom crane-fly,
Brittle exquisite thing, here
Because I caught you.

508.

Large dark clouds scurry,
Harbingers of change, through rains,
I’d return with you.

509.

All’s impermanent,
Even summer in this place,
Even sleet in June.